Испанская грамматика: как перестать бояться ошибок и прийти к A2
В карточках мы вместе с вами разберемся, сколько нужно грамматики, чтобы начать говорить на испанском.
Как относиться к ошибкам
Не страшно перепутать или добавить местоимение, а в итоге получить неприличное слово.
Все попавшие в такую ситуацию говорят одно и то же: «Сначала испанцы посмеялись, потом объяснили, что я на самом деле сказал, а затем мы смеялись вместе».
Так что расслабьтесь и относитесь к разговорному языку не как перфекционист, а как исследователь—ошибки это круто, после них вы запомните что-то новое!
Но как же быть с грамматикой
Совсем про грамматику забывать нельзя—без неё вы не улучшите свой язык. Но и торопиться не стоит, эта огромная структура складывалась веками. А вам потребуется время, чтобы все понять и освоить.
Начните с главного—глаголов. Не беритесь за все времена сразу, хватит настоящего и одного прошедшего, которые вы выучите хорошо.
С чего начать
Возьмите Presente со всеми неправильными глаголами и отклоняющимися группами. И Pretérito Perfecto для всех прошедших. Presente поможет освоить Indefinido (другое прошедшее), Subjuntivo (субъективное наклонение) и повелительное.
Pretérito Perfecto поможет со всеми составными временами, которые есть и в будущем, и в прошлом. Будущее время можно временно заменить конструкцией ir+a+inf. А повелительное—выражениями vamos a inf или podría (s) + инфинитив.
Существительные учите сразу с артиклем, чтобы знать род. Например, la pared (стена)—ж.р. и нет ответа на вопрос: «почему»?
Прилагательные согласуются в роде и числе. Очень многие забывают об этом, потренируйтесь отдельно. Напишите несколько существительных в разном роде и числе, а рядом колонку прилагательных и погоняйте разные сочетания, чтобы привыкнуть.
Очень важно разобраться с местоимениями: дательного и винительного падежей, возвратные частицы.
Выучите сразу, как будет algo, alguien, alguno, alguna vez и nada, nadie, ninguno, nunca. Посвятите этому время, сделайте переводы, составьте рассказ.
Вы должны понимать разницу между:
le compró – se compró – lo compró – la compró
Да, это всё переводится по-разному.
Опасные пары
Очень часто путают эти глаголы:
Ir—venir
Traer—llevar
saber—conocer
poder—saber
correr (бежать)—correrse
disfrutar (наслаждаться)—disfrutarse
Немного о результатах
Если разобраться с этими темами то получится уверенный уровень А2, а именно этот экзамен нужно сдавать на гражданство.